Живет в г. Тверь (Россия). Визитная карточка автора, желающего принять участие в 1-м туре конкурса.
Ремонт
Весь храм в лесах. До старой колокольни
Готов к побелке, словно на парад.
И три таджика сказочно довольны :
Их радуют природа и подряд,
И волжский плёс, и бор. Их манит лето,
Их ждёт работа, не ворчит прораб,
И крест, как полумесяц минарета,
Не выше звёзд, но ближе чем Куляб*.
Запел таджик о родине, где мама.
Обводит кисть карнизы и углы.
Потомки Авиценны и Хайяма
Как ангелы от извести белы.
«Мы цель созданья, смысл его отменный...» *
Хотелось бы так думать мне, так жить.
Но скоро вечер, окончанье смены .
Спускается с небес певец таджик.
_______________
*Куляб-город в Таджикистане
*« Мы цель созданья, смысл его отменный,
Взор Божества и сущность зрящих глаз.
Окружность мира -перстень драгоценный,
А мы в том перстне – вправленный алмаз .»
Омар Хайям, рубаи в пер. К.Д. Бальмонта
Таллинн
Башни - стопка карандашей.
Шпили - кисти для акварелей.
Таллинн прочно хранит в душе
Город эстов и старый Ревель.
На границе добра и зла
Из камней, чугуна и стали
Крепостная стена росла :
Колывань и эстонский Таллинн...
К сердцу города от стены,
Словно кровь в варикозной вене,
Вновь гостями чужой страны
Вышли русские вдоль по Vene.
И , устроившись в кабаках,
Славят местное средневековье
Дамы с перстнями на руках
И мужчины из Подмосковья.
Захмелевший в дождях январь,
Выпив с ними вина с корицей,
Рядит в киноварь и янтарь
Зданий крыши из черепицы.
Пнув язык из своей души,
Как потомок степных каманчей,
Точит в школе карандаши
« Бывший русский» эстонский мальчик.
_______________
Vene-название улицы в Таллинне,
в переводе с эст.Русская ул.
* * *
Л.С.
Мы сегодня вернулись в осень
Из тепла островного пляжа.
Наш балкон клён листвой заносит.
И кружит здесь она и пляшет
Свой сиртаки с листом капустным.
И пускай в том не будет ладу...
Так Тесей парус черный грустный
Не сменил, возвратясь в Элладу.
Мы не скажем, что было лето,
Спрячем фото свои, тем паче.
Нить в клубочек смотав, на Крета
Ариадна в разлуке плачет.
{jacomment off}